fbpx

Flerspråklige ordninger

Kunnskapskart på flerspråklige nettsider

Hva er kunnskapskartet på flerspråklige nettsteder?

En Knowledge Graph (KG) på et flerspråklig nettsted er et nettverk av strukturert informasjon som beskriver nettstedets innhold på alle tilgjengelige språk. Informasjonen inkluderer enheter (mennesker, steder, ting, konsepter), relasjoner mellom dem og metadata som språk og publiseringsdato.

Hva er kunnskapsdiagrammet for på flerspråklige nettsteder?

KG på et flerspråklig nettsted tjener til:

Forbedre søket ditt:

  • Den lar brukere søke etter informasjon på alle tilgjengelige språk.
  • Den tilbyr mer relevante og nøyaktige søkeresultater, med tanke på språket og konteksten til søket.

Gjør navigeringen enklere:

  • Det lar brukere navigere på siden mer smidig, uavhengig av språket de velger.
  • Viser forhold mellom innhold på forskjellige språk.

Tilpass opplevelsen:

  • Den tilbyr brukere innhold basert på deres språkpreferanser og interesser.
  • Den lar deg anbefale produkter eller tjenester på forskjellige språk.

Øk synligheten:

  • Forbedrer nettstedindeksering i søkemotorer for alle språk.
  • Det gir en bedre brukeropplevelse, noe som kan øke tiden brukt på nettstedet og antall besøkte sider.

Hvordan lager du en flerspråklig kunnskapsgraf?

Å opprette en flerspråklig KG krever:

Identifiser enheter:

  • Trekk ut enheter fra alt innhold på nettstedet på alle språk.
  • Identifiser likeverdige enheter på forskjellige språk.

Skap relasjoner:

  • Definer relasjoner mellom enheter, ta hensyn til kontekst og språk.
  • Koble sammen tilsvarende enheter på forskjellige språk.

Strukturer dataene:

  • Bruk et standardformat for å strukturere dataene dine, for eksempel RDF eller JSON-LD.
  • Definer egenskapene til enheter og relasjonene mellom dem.

Integrer KG med nettstedet:

  • Koble KG til nettstedets innholdsstyringssystem (CMS).
  • Publiser KG i et format som er tilgjengelig for søkemotorer.

Verktøy for å lage en flerspråklig kunnskapsgraf:

  • Googles produktkunnskapsdiagram: Tilbyr en gratis tjeneste for å lage en KG for e-handelsprodukter, tilgjengelig på flere språk.
  • Yext: Informasjonsadministrasjonsplattform som tilbyr en flerspråklig KG-opprettings- og administrasjonstjeneste.
  • Semantisk nettselskap: Konsulentselskap som tilbyr tjenester for opprettelse av flerspråklige KG-er.

Eksempel på flerspråklige nettsteder som bruker kunnskapskartet:

  • Wikipedia: Det flerspråklige nettleksikonet bruker en KG for å koble informasjon mellom ulike språk.
  • Amazon: Netthandelssiden tilbyr en KG for produktene sine, tilgjengelig på forskjellige språk.
  • Tripadvisor: Reisevurderingssiden tilbyr en KG for sine turistdestinasjoner, tilgjengelig på flere språk.

Konklusjon:

The Knowledge Graph er et verdifullt verktøy for flerspråklige nettsteder som ønsker å forbedre brukeropplevelsen, øke synligheten og tilgjengeligheten til innholdet deres. Å lage en flerspråklig KG krever en investering av tid og ressurser, men fordelene kan være betydelige.

Stryk SEO 3-modulmønstre med flerspråklig

Iron SEO 3 har forskjellige opplegg, men bare noen kan være flerspråklige.

Siden flerspråklig er i samarbeid med GTranslate , GTranslate må være kompatibel med skjemaet. 

Bedre sagt, det er mulig å ha flere skjemaer enn plugin GTranslate kreves i oversettelser.

Bedre sagt, WordPress er ikke innfødt og flerspråklig

  • med GTranslate-pluginen får du nettstedet ditt eller e-handelen din oversatt til over 100 språk
  • med Iron SEO 3 Schemas Module har du potensielt flere skjemaer enn GTranslate-pluginen er laget for å fungere i oversettelser av over 100 språk. 

Online Web Agency er sterke på flerspråklig SEO av nettsider og e-handel fordi det tilbyr mer og med mer kvalitet.

tilbud

Det hele kommer av at de som jobber med SEO bruker STRUKTUREREDE OPPLYSNINGER UTEN METADATA.

Med Iron SEO 3 Schema Module ønsker vi å innovere SEO for å slå konkurrentene med følgende formel:

(Ustrukturerte opplegg med metadata

(Semistrukturerte opplegg med metadata

(Strukturerte skjemaer med metadata))).

Iron SEO 3 Templates Module er en WordPress-plugin som utvider Iron SEO 3 Core.

Iron SEO 3 Modul Schemes bruker META-ORDNINGER det vil si strukturerte mønstre med metadata.

Konkurransefordel

Med de samme strukturerte dataene, derfor med de samme skjemaene, tilbyr Iron SEO 3 Schema Module også de over 500 metadataene til Iron SEO 3 Core.

Metaskjemaet eller strukturert skjema med over 500 metadata, tilbyr mer sammenlignet med skjemaer (strukturerte data) uten metadata.

Iron SEO 3-metadata spiller den viktigste rollen i SEO, de kan genereres automatisk eller legges inn manuelt.

Iron SEO 3 og Iron SEO 3 modulskjemaer, full støtte UTF-8 og de vil også fungere med ikke-latinske URL-er. I samarbeid med GTranslate, Iron SEO 3 Core og Iron SEO 3 Modul Schemes, støtte oversettelse di over 500 metadatae av slektninger skjemaer (strukturerte data)på over 100 språk, for SEO di flerspråklige nettsteder, ed flerspråklig e-handel.

Det er ikke bare de som er nær oss som velger oss.

0/5 (0 anmeldelser)
0/5 (0 anmeldelser)
0/5 (0 anmeldelser)

Finn ut mer fra Iron SEO

Abonner for å motta de siste artiklene på e-post.

forfatter avatar
admin CEO
Beste SEO-plugin for WordPress | Iron SEO 3.
Mitt smidige personvern
Denne siden bruker tekniske og profilerende informasjonskapsler. Ved å klikke på godta godkjenner du alle profileringsinformasjonskapsler. Ved å klikke på avvis eller X, avvises alle profileringsinformasjonskapsler. Ved å klikke på tilpass er det mulig å velge hvilke profileringsinformasjonskapsler som skal aktiveres.
Dette nettstedet overholder databeskyttelsesloven (LPD), sveitsisk føderal lov av 25. september 2020, og GDPR, EU-forordning 2016/679, knyttet til beskyttelse av personopplysninger samt fri flyt av slike data.